Direct naar artikelinhoud
Avant-première

Tourist LeMC lanceert nieuwe videoclip: herinneringen aan zomers uit een vervlogen kindertijd

De kleine Tourist LeMC in zijn nieuwste clip bij ‘Tramontane’Beeld rv

De zomer is nog steeds in volle gang, maar Tourist LeMC maakt u nu al sentimenteel met onversneden vakantie-nostalgie. In de poëtische clip bij ‘Tramontane’ haalt hij herinneringen op aan de zomers uit zijn vervlogen kindertijd. Die kun je hieronder in exclusieve avant-première bekijken.

De tramontana is een droge, koude en hevige Italiaanse wind, die meestal volgt op na een periode van minder goed weer, waarna het mooi weer wordt. Dat gevoel waait ook door ‘Tramontane’ van Tourist LeMC: “Dag stinkstad”, k’hoor het mijn ouders nog zeggen / Op naar de goeie lucht, kom, laten we vertrekken,” begint het nummer.

“De tekst gaat over mijn band met en mijn gevoel bij Zuid-Frankrijk, en alle tijd die ik daar als kind heb doorgebracht,” legt Johannes Faes uit. “Ik wou ‘Tramontane’ eigenlijk al schrijven toen ik net was begonnen met muziek. De naam alléén al vind ik zo mooi. Bij ons spreek je nogal droog over noorderwind, daar krijgen de windcondities vaak een poëtische naam als mistral of tramontane. Als kind viel me dat al op. Maar pas bij de laatste plaat (We begrijpen elkaar, gva) vond ik de juiste insteek om er ook een goed nummer rond te maken.”

Huisje van bobonne

“In de clip worden foto’s als het ware tot leven gewekt door de figuren op de voorgrond uit te knippen en ze dan opnieuw tegen de achtergrond te plakken. Daardoor krijg je een diepte-effect, en lijken ze heel subtiel te bewegen. In de filmpjes zelf ben ik vier, misschien vijf jaar oud. Die beelden dateren van eind jaren tachtig: de enige vakantie waarop mijn vader een camera had meegenomen. Toen was dat niet zo vanzelfsprekend. Die rolletjes heb ik nu speciaal voor de gelegenheid gedigitaliseerd.”

“Bijna elke vakantie gingen we naar het huisje van mijn bobonne in het zuiden van Frankrijk. Dat was in de buurt van Perpignan, tussen de zee en de bergen. In de zomer was dat vaste prik, soms gingen we ook met kerst. Voor andere reisbestemmingen hadden we geen geld. Dat vond ik niet erg, nee. De meeste kinderen in mijn omgeving bleven tijdens de vakantie gewoon thuis. Die plek in Zuid-Frankrijk is door de jaren heen mijn tweede thuis geworden. Nu ga ik er trouwens nog steeds naartoe, maar dan met mijn driejarig zoontje Gabriël: de cirkel is rond. Ik hoop dat ik die traditie nog lang kan blijven verderzetten. Liefst met mijn bobonne erbij - zij leeft nog steeds.”

De kleine Johannes Faes als Tourist in het zuiden van Frankrijk.Beeld rv

Vrolijk kind, donkere puber

Faes wilde ook opnieuw naar het zuiden van Frankrijk gaan om de rest van de clip in te blikken. “Maar dat bleek te veel gedoe. Calais zou hetzelfde effect hebben, werd me op het hart gedrukt. Ik was er nooit geweest, maar de filmmakers hadden gelijk. Ik vind het resultaat echt geslaagd.”

In de song noemt Tourist zichzelf “Leerling van de stad, evengoed kind van de midi”. Elders noemt hij zichzelf ook Ristou: ‘Tourist’, met de lettergrepen omgekeerd – een typisch Frans taalspelletje (het verlan; gva), zoals Stromae een omkering van Maestro is. “Ik spreek graag Frans, maar ik heb de taal vooral geleerd door naar Franstalige hiphop te luisteren. Niet op de schoolbanken (lacht). In het zuiden maakte ik ook vrienden uit Parijs en Metz, waardoor Frans me ook nauw aan het hart ligt.”

“Ik was een vrolijk kind, zoals je kunt zien in de clip. Ik heb een gelukkige jeugd gekend, waarbij mijn ouders me afgeschermd hielden van alles wat kwaad kon berokkenen. Pas in mijn puberteit werd het donkerder, wat ik vandaag nog steeds meedraag. Ik ben geen pessimist of grote doemdenker, maar noem mezelf eerder een magische realist. We staan er niet zo goed voor met de wereld, dus kàn ik de werkelijkheid niet rooskleurig inzien. Maar ik probeer die wél positief in te blijven zien.”

Tourist LeMC speelt op 8/11 in het Sportpaleis.

Deze zomer staat hij ook op Suikerrock, Lokerse Feesten en Dranouter